Servicios en comunicación Intercultural

Añadir nuevo comentario

Me parece muy interesante todo lo que dice el sr Panizo, lo que no entiendo es cómo siguen sin incluir a la lengua de señas peruanas en sus políticas lingüísticas. Por que no se incluyen? Por miedo a una lengua muy poca estudiada? , por ya tener mucha carga laboral y no quieren cargarse más? Por no querer mostrar sus limitaciones al no poder entender y trabajar con una lengua que no es oral?
La verdad es que me es muy difícil entender como un lingüista puede excluir a una lengua nativa y originaria de nuestro país. No basta con ustedes curso relámpago por el día de la lengua materna y así tratar de callarnos. Ya es hora de tomar conciencia que todos los sectores del gobierno deben de unirse y estar en completo acuerdo en que no podemos permitir que ningún niño sea privado de su lengua materna, sea cual sea su lengua!!! Tomen conciencia de lo que esto significa!! Entiendan que está privación la viven Miles de niños sordos en nuestro país!!! Es hora de tomar conciencia y trabajar por los derechos lingüísticos de todos los peruanos sin excepción!!!

CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.