Servicios en comunicación Intercultural

Rescatan lengua Iñapari, un pueblo casi extinto por la explotación cauchera

Foto: Agencia Andina

Servindi, 9 de noviembre, 2019.- El Ministerio de Educación (Minedu) oficializó el alfabeto de la lengua originaria Iñapari, considerada en peligro de extinción al contar con solo seis hablantes y 20 descendientes situados en la región Madre de Dios.

La oficialización del alfabeto se efectuó mediante la Resolución Ministerial N° 542-2019 publicada en el diario El Peruano. El alfabeto integra 22 letras (10 vocales y 12 consonantes) y resulta de un trabajo iniciado el 2017 entre lingüistas del Minedu, indígenas iñapari y diversas autoridades locales y regionales.

Según informó la agencia Andina, luego de haber identificado a los hablantes de la lengua iñapari, el Minedu desplegó un proceso de normalización del alfabeto que—a lo largo de estos años— incluyó cuatro talleres y un congreso en los que participaron niños, jóvenes, adultos y sabios del pueblo Iñapari.

La historia de los indígenas que ahora cuentan con un alfabeto oficial, fue en algún momento la de una población destinada a la desaparición, sobre todo cuando en la época de la explotación del caucho en la Amazonía, la mayoría de sus miembros fueron exterminados.

Aunque tiempo después, quienes sobrevivieron formaron familias con los miembros del pueblo Ese Eja de Madre Dios, la pérdida significativa de su lengua nativa no se pudo evitar.

Hoy, con la seguridad de contar con un alfabeto consolidado, el pueblo Iñapari une sus esfuerzos para afrontar un nuevo problema: la falta de un territorio propio.

Por ahora, la Federación Nativa del Río Madre de Dios y Afluentes —que también aportó en la consolidación del alfabeto— gestiona un amplio espacio a fin de que los pobladores Iñapari puedan establecerse en un territorio propio y así, fortalecer el proceso de revitalización de su lengua nativa.

Puedes la nota completa en el siguiente link:

Te puede interesar:

Valoración: 
0
Sin votos (todavía)

Comentarios

Se debe reconocer que la iniciativa del Minedu es muy buena si se tiene en cuenta que se trata de una lengua en extinción. Lo que más bien llama la atención es que el Ministerio de Cultura no haya tenido, al parecer, ninguna participación en este proceso, a pesar de que el viceministerio de Interculturalidad cuenta con una Dirección de Lenguas Indígenas. Pienso que debería haber mayor confluencia entre las distintas instancias del Estado que se dedican a este asunto; en el mejor de los casos, tal vez se debería crear un ente inter-ministerial que coordine las acciones de dependencias cuyas funciones y responsabilidades se traslapan y superponen, sin que parezca haber una política estatal general que guíe las acciones de estas dependencias.

Añadir nuevo comentario

CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.